понедельник, 17 ноября 2008
чтото пропёрлась... Хотя Ärzte в принцепе хороши ))
читать дальше
Die Ärzte - Männer sind Schweine
частично вольно переведёная... Да, я в курсах, что сволоч и свинья разные веши ))
Hallo, mein Schatz, ich liebe Dich,
Du bist die einzige für mich.
Die anderen find ich alle doof,
deswegen mach ich Dir den Hof
Привет моё сокровише, я тебя люблю
Ты для меня единственая
Остальные все скучны
И поэтому будешь королевой
du bist so anders ganz speziell
ich merke sowas immer schnell
jetzt zieh dich aus und leg dich hin
weil ich so verliebt in Dich bin
Ты единственая такая,
я это быстро замечаю
теперь раздевайся и ложись,
потому что я тебя так люблю!
gleich wird es dunkel, bald ist es Nacht
da ist ein Wort der Warnung angebracht:
Скоро стемнее, скоро ночь
и совет не будет лишним:
Männer sind Schweine
traue ihnen nicht, mein Kind
sie wollen alle das eine,
weil Männer nunmal so sind
Мужики сволочи
Не верь им, девочка.
Они хотят лиш одного
потому что сейчас все такие
Ein Mann fühlt sich erst dann als Mann,
wenn er es Dir besorgen kann,
er lügt, dass sich die Balken biegen,
nur um Dich ins Bett zu kriegen
Мужчина чуствует себя мужчиной
только когда может тебя купить
Он врёт
лиш бы тебя в постель уложить
Und dann am nächsten Morgen
weiss er nicht einmal mehr wie du heisst
rücksichtslos und ungehemmt
Gefühle sind ihm völlig fremd
И на следуйшее Утро
Не знает он уже как тебя зовут
беззаботный и свободный
Чутва ему чужды
Für ihn ist Liebe gleich Samenverlust
Mädchen, sei Dir dessen stest bewusst:
Для них любовь лиш секс
Так что, девочка, знай:
Männer sind Schweine,
frage nicht nach Sonnenschein,
Ausnahmen gibts leider keine,
in jedem Mann steckt auch immer ein Schwein
Мужики все сволочи
Не проси от них солнечного света
К сожеленью нету исключений
В каждом мужеке сидит свинья
Männer sind Säue,
glaube ihnen nicht ein Wort,
sie schwör'n Dir ewige Treue,
und dann am nächsten Morgen sind sie fort
Мужики сволочи
Не верь не единому слову,
Они тебе во всём клянутся
А утром идут дальше
Yeah Yeah Yeah
Männer - diese schrecklichen haarigen Biester
die einen antatschen müssen
Und dabei wollen sie alle nur dasselbe von einem Mädchen
Uuhuhuuhuhuh
Und falls Du doch den Fehler machst,
und Dir nen Ehemann anlachst,
mutiert Dein Rosenkavalier,
bald nach der Hochzeit auf zum Tier
И если ты всётаки ошибёшся
И выдешь замуж
Мурует твой красавиц
Сразу после свадбы в животное
Dort zeigt er dann sein wahres ich
ganz unrasiert und wiederlich
trinkt Bier, sieht fern und wird schnell fett
und rülpst und furzt im Ehebett
И тогда увидешь, кто он на деле:
Не бритый и вновь и вновь
пьёт пиво, смотрит телек и толстеет
и ведёт себя королём в постели
Dann hast Du King Kong zum Ehemann
drum sag ich Dir, denk bitte stets daran:
И тогда будет у тебя кингконг вместо мужа
И поэтому послушай, что я сейчас говорю:
Männer sind Schweine,
traue ihnen nicht, mein Kind,
sie wollen alle nur das eine,
für wahre Liebe sind sie blind
Männer sind Ratten,
begegne ihnen nur mit List,
sie wollen alles begatten
was nicht bei drei auf den Bäumen ist
@темы:
Музыка